
Tunapuna/Piarco Regional Corporation: Π°ΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ
ΠΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π±ΡΠΎΠ½ΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ Π½Π° Airbnb
Tunapuna/Piarco Regional Corporation: Π°ΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ Ρ Π»ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ
ΠΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ Π·Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΈΡΡΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ.
ΠΠΈΠ»ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠΏΡΡΠΊΠ° Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π²ΠΊΡΡ
ΠΠΎΠ΄Π±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ
Tunapuna/Piarco Regional Corporation: ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ
ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ

Victoria 's Place Unit B

Cascade Mountain View Oasis

ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π΅ΡΡ Π² ΠΠΎΡΡ-Π₯ΠΈΠ»Π»Π·

ΠΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ° Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠ°ΡΠΊΠΈΠ½Π³ , Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½Π°Ρ.
ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ

Π ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π»ΡΠΊΡ Maracas β 1.

Π‘ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ, La Vie Douce, ΠΏΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π½Π° ΠΏΠ»ΡΠΆΠ΅.

Π₯ΠΈΠ»ΡΠΎΠΏ-Π₯Π°ΡΠ±ΠΎΡ

Π§Π°ΡΠ²ΠΈΠ»Π»Π° Π½Π° Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π΅ ΠΠ°ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ

ΠΠΎΠ±ΡΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π½Π° ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π΅
ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΌΠΎΠ² Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡ

β± Π‘ΠΎΠ»Π½ΡΠ΅,ΠΌΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΎΠΏΡ

Π ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΌ Zen
ΠΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°ΡΡ
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π³ΠΎΡΡΠ΅Π²ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²Β Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΌΡ Π² Π°ΡΠ΅Π½Π΄ΡΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΎΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π΄ΠΆΠ°ΠΊΡΠ·ΠΈΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΈΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- B&BΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΡΡΡΠ°Β Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ°Β Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π° Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² ΡΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅Β Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΠΈΠ»ΡΠ΅ Ρ Π±Π°ΡΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π² Π°ΡΠ΅Π½Π΄ΡΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° ΡΠ°ΡΠ½Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Β Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΠΎΠΌΠ° Π² Π°ΡΠ΅Π½Π΄ΡΒ Tunapuna/Piarco Regional Corporation
- ΠΡΠ΅Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΏΠ»ΡΠΆΡΒ Π’ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ ΠΈ Π’ΠΎΠ±Π°Π³ΠΎ