Guidebook for Higashi-ku, Sapporo-shi

Chihiro&Itsuki
Chihiro&Itsuki
Guidebook for Higashi-ku, Sapporo-shi

Food Scene

北海道といえば名物のスープカレー! スープカレーは北海道旬の野菜を使用し作りました、どうぞお召し上がりいただけます。 食後には中島公園ゆったりとの散策、北海道ならではの贅沢な時間を過ごすことができます。 Rojiura Curry SAMURAI. Hiragishi store is a Soup Curry restaurant, where located near Toyohira Park Station. Hokaido of fresh vegetable is used, you can have your lunch or dinner here! After your meal, you can even take a walk around Nakajima Park, enjoying your Hokaido trip! 說起北海道的名物一定就是咖喱湯!咖喱湯利用北海道當造的蔬菜煮成,在寒冬中趁熱吃。飯後更可到中島公園散步,在北海道輕鬆開心渡過旅程吧!
22 (рекомендации местных жителей)
Rojiura Curry SAMURAI Hiragishi
3-chōme-2-3 Hiragishi 3 Jō
22 (рекомендации местных жителей)
北海道といえば名物のスープカレー! スープカレーは北海道旬の野菜を使用し作りました、どうぞお召し上がりいただけます。 食後には中島公園ゆったりとの散策、北海道ならではの贅沢な時間を過ごすことができます。 Rojiura Curry SAMURAI. Hiragishi store is a Soup Curry restaurant, where located near Toyohira Park Station. Hokaido of fresh vegetable is used, you can have your lunch or dinner here! After your meal, you can even take a walk around Nakajima Park, enjoying your Hokaido trip! 說起北海道的名物一定就是咖喱湯!咖喱湯利用北海道當造的蔬菜煮成,在寒冬中趁熱吃。飯後更可到中島公園散步,在北海道輕鬆開心渡過旅程吧!
全国区のとんこつラーメンの超人気ラーメン店一風堂「一風堂 札幌狸小路店」。観光地・北海道らしく英語、中国語、韓国語メニューあり国際色豊かなお店です。深夜営業もしているので〆の一杯でも最高です。 Ippudo Ramen is local’s favorite ramen joint in all of Hokaido. The soup and noodles are sublime and the accompanying dumplings crispy and delicious. 分佈全國超人氣的豚骨拉面店一風堂「一風堂 札幌狸小路店」。觀光地・有英文,中文,韓文菜單國際色彩濃厚的店舖。至深夜時間營業,〆來一碗拉面如何?
20 (рекомендации местных жителей)
Ippudo Sapporo Tanukikoji shop
6-chōme-6-8 Minami 3 Jōnishi
20 (рекомендации местных жителей)
全国区のとんこつラーメンの超人気ラーメン店一風堂「一風堂 札幌狸小路店」。観光地・北海道らしく英語、中国語、韓国語メニューあり国際色豊かなお店です。深夜営業もしているので〆の一杯でも最高です。 Ippudo Ramen is local’s favorite ramen joint in all of Hokaido. The soup and noodles are sublime and the accompanying dumplings crispy and delicious. 分佈全國超人氣的豚骨拉面店一風堂「一風堂 札幌狸小路店」。觀光地・有英文,中文,韓文菜單國際色彩濃厚的店舖。至深夜時間營業,〆來一碗拉面如何?

Drinks & Nightlife

より気軽に、より楽しく、よりカジュアルに」がコンセプトの都会の雑踏の中に佇むリゾートを彷彿とする新感覚クラブ!個室のカラオケに充実のフードメニューも! New feeling club reminiscent of the resort which lives in the crowded city of the concept urban "more casual, more fun, more casual"! Food menu full of karaoke in private room too!
51 (рекомендации местных жителей)
Riviera
Minami 6 Jōnishi-4-chōme Chuo Ward
51 (рекомендации местных жителей)
より気軽に、より楽しく、よりカジュアルに」がコンセプトの都会の雑踏の中に佇むリゾートを彷彿とする新感覚クラブ!個室のカラオケに充実のフードメニューも! New feeling club reminiscent of the resort which lives in the crowded city of the concept urban "more casual, more fun, more casual"! Food menu full of karaoke in private room too!

Sightseeing

三角屋根の上に大時計を載せた特徴的な外観の建築物。 札幌市中心部の有名観光スポット。 A building which is special appearance with a big watch on a triangular roof. 掛在三角屋頂上的大時鐘是其特徵之一的外觀。
158 (рекомендации местных жителей)
Саппоро часовая башня
Kita 1 Jonishi-2 Chome Chuo Ward
158 (рекомендации местных жителей)
三角屋根の上に大時計を載せた特徴的な外観の建築物。 札幌市中心部の有名観光スポット。 A building which is special appearance with a big watch on a triangular roof. 掛在三角屋頂上的大時鐘是其特徵之一的外觀。
札幌市中央区にある繁華街・歓楽街。 Susukino (すすきの) is Currently, the district is congested with many restaurants, bars, hotels, and adult-entertainment establishments. Susukino is often noted as "薄野" in kanji, and "ススキノ" in katakana, and directly translated as "zebra grass field". 在札幌市中央區繁華街・歡樂街。Susukino正確來說,這個地區有很多的餐廳,酒吧,酒店及成人娛樂的元素。Susukino漢字也被稱為"薄野",片假名是"ススキノ",再者正確來說也被翻譯成斑馬綠色草原
219 (рекомендации местных жителей)
Susukino Station
4-1 南4条西
219 (рекомендации местных жителей)
札幌市中央区にある繁華街・歓楽街。 Susukino (すすきの) is Currently, the district is congested with many restaurants, bars, hotels, and adult-entertainment establishments. Susukino is often noted as "薄野" in kanji, and "ススキノ" in katakana, and directly translated as "zebra grass field". 在札幌市中央區繁華街・歡樂街。Susukino正確來說,這個地區有很多的餐廳,酒吧,酒店及成人娛樂的元素。Susukino漢字也被稱為"薄野",片假名是"ススキノ",再者正確來說也被翻譯成斑馬綠色草原
札幌市中央卸売市場のすぐ隣にあり、たくさんの海の幸や山の幸を 格安で購入することができる。さらに市場の食材を活かした寿司屋や定食屋などの飲食店も数多くあり、手ごろな価格で旬の味覚を堪能できます。 It is located on next to Sapporo city central wholesale market, There are lots of seafood and food which you can buy it cheap. There are also many sushi shops and Japanese restaurants. Taste the season food by using reasonable prices. 在札幌市中央卸賣市場的旁邊,有很多海之幸及山之幸 可以十分便宜的購買。再者,有多數的活用市場的食材的壽司店及定食店等的餐廳、以十分經濟的價格品嚐毎季的味覺。
18 (рекомендации местных жителей)
札幌 場外市場駐車場
21-chōme-2-26 Kita 10 Jōnishi
18 (рекомендации местных жителей)
札幌市中央卸売市場のすぐ隣にあり、たくさんの海の幸や山の幸を 格安で購入することができる。さらに市場の食材を活かした寿司屋や定食屋などの飲食店も数多くあり、手ごろな価格で旬の味覚を堪能できます。 It is located on next to Sapporo city central wholesale market, There are lots of seafood and food which you can buy it cheap. There are also many sushi shops and Japanese restaurants. Taste the season food by using reasonable prices. 在札幌市中央卸賣市場的旁邊,有很多海之幸及山之幸 可以十分便宜的購買。再者,有多數的活用市場的食材的壽司店及定食店等的餐廳、以十分經濟的價格品嚐毎季的味覺。
北海道開拓の年・1869年に建てられ、北海道を代表する神社として知られています。境内には約1400本の桜の木が植えられているため、春に札幌を訪れた方は参拝のついでに花見を楽しんでみてはいかがでしょうか。 住所:北海道札幌市中央区宮ケ丘474 Hokkaido Shrine It is built in 1869, it's a well known representativeness spot. There are about 1,400 cherry trees are planted here. If you visit Sapporo in the spring, coming Hokkaido Shrine to admire cherry blossoms. Address: Miyakigaoka 474 in Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido 北海道開拓的年份・建在1869年。作為北海道代表的神社眾所周知。境內約種植了接近1400棵的櫻花樹、在春天來臨去到札幌的您,可以參拝同時去賞花也十分好的主意
230 (рекомендации местных жителей)
Офис Хоккайдо-дзингу
474 Miyagaoka
230 (рекомендации местных жителей)
北海道開拓の年・1869年に建てられ、北海道を代表する神社として知られています。境内には約1400本の桜の木が植えられているため、春に札幌を訪れた方は参拝のついでに花見を楽しんでみてはいかがでしょうか。 住所:北海道札幌市中央区宮ケ丘474 Hokkaido Shrine It is built in 1869, it's a well known representativeness spot. There are about 1,400 cherry trees are planted here. If you visit Sapporo in the spring, coming Hokkaido Shrine to admire cherry blossoms. Address: Miyakigaoka 474 in Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido 北海道開拓的年份・建在1869年。作為北海道代表的神社眾所周知。境內約種植了接近1400棵的櫻花樹、在春天來臨去到札幌的您,可以參拝同時去賞花也十分好的主意

Parks & Nature

札幌中心部にある公園で、春にはライラック祭り、夏にはYOSAKOIソーラン祭り、ビアガーデン、秋には北海道の食が集合するオータムフェスト、冬には札幌雪祭りとたくさんのイベントが開催されます。 A park where is in the center of Sapporo, there are lilac festival in the spring, YOSAKOI Soran festival in the summer, beer garden, Autumn Fest in autumn. Sapporo snow festival in winter and lots of events are held here. 在札幌中心部的公園,春天是歐丁香的祭典,夏天有YOSAKOI拉面祭典、啤酒花園、秋天的話是北海道秋天食之祭、冬天有在札幌的雪祭及不少的活動開催。
99 (рекомендации местных жителей)
大通公園(札幌市)(バス)(新千歳空港線・下り)
Ōdōrinishi-3-chōme Chuo Ward
99 (рекомендации местных жителей)
札幌中心部にある公園で、春にはライラック祭り、夏にはYOSAKOIソーラン祭り、ビアガーデン、秋には北海道の食が集合するオータムフェスト、冬には札幌雪祭りとたくさんのイベントが開催されます。 A park where is in the center of Sapporo, there are lilac festival in the spring, YOSAKOI Soran festival in the summer, beer garden, Autumn Fest in autumn. Sapporo snow festival in winter and lots of events are held here. 在札幌中心部的公園,春天是歐丁香的祭典,夏天有YOSAKOI拉面祭典、啤酒花園、秋天的話是北海道秋天食之祭、冬天有在札幌的雪祭及不少的活動開催。
彫刻界の巨匠、イサム・ノグチが設計した「モエレ沼公園」は、廃棄物の埋め立て地を活用した芸術性あふれる公園です。四季に応じて異なる魅力をもつモエレ沼公園は、自然とアートが呼応する特別な空間です。 雕刻界大師野口勇所設計的莫埃來沼公園,是處利用廢棄物填造而成,充滿藝術性的公園。因應四季而有不同魅力的莫埃來沼公園,是處呼應自然與藝術的獨特空間
79 (рекомендации местных жителей)
Парк Моэрэнума
1-1 Moerenumakōen
79 (рекомендации местных жителей)
彫刻界の巨匠、イサム・ノグチが設計した「モエレ沼公園」は、廃棄物の埋め立て地を活用した芸術性あふれる公園です。四季に応じて異なる魅力をもつモエレ沼公園は、自然とアートが呼応する特別な空間です。 雕刻界大師野口勇所設計的莫埃來沼公園,是處利用廢棄物填造而成,充滿藝術性的公園。因應四季而有不同魅力的莫埃來沼公園,是處呼應自然與藝術的獨特空間
函館山は北海道を代表する観光スポットです。『世界三大夜景』の一つとして世界に広く知られ、『100万ドルの夜景』とも称される超有名な夜景スポット。 Mt. Hakodate is a tourist attraction that is representative in Hokkaido. Widely known worldwide as one of "the world's three greatest night views", it is a super famous night view spot called "the night view of one million dollars". 函館山是北海道的代表觀光景點。『世界三大夜景』之一,在世界中十分有名、被稱為『100萬元的夜景』超有名的夜景景點。
24 (рекомендации местных жителей)
Mount Hakodate
24 (рекомендации местных жителей)
函館山は北海道を代表する観光スポットです。『世界三大夜景』の一つとして世界に広く知られ、『100万ドルの夜景』とも称される超有名な夜景スポット。 Mt. Hakodate is a tourist attraction that is representative in Hokkaido. Widely known worldwide as one of "the world's three greatest night views", it is a super famous night view spot called "the night view of one million dollars". 函館山是北海道的代表觀光景點。『世界三大夜景』之一,在世界中十分有名、被稱為『100萬元的夜景』超有名的夜景景點。

Arts & Culture

北海道のすぐれた美術品や、日本の近代作品など、さまざまな分野のアートを集め、展示している美術館です。特にガラス工芸、パスキンを中心とするエコール・ド・パリの作品などのコレクションに力を入れています。 It is an art museum exhibiting art collections of various fields such as excellent works of Hokkaido and modern works of Japan. In particular, we are focusing on collections such as glass crafts, Ecole de Paris works mainly in Pakin. 北海道上等的美術品、日本近代的作品等等、聚集了不同各種分類的藝術品、展示在美術館。特別是玻璃工藝、以Jules Pascin中心的School of Paris作品等的匯集。
86 (рекомендации местных жителей)
Хоккайдо Музей современного искусства
Kita 1 Jonishi-17 Chome Chuo Ward
86 (рекомендации местных жителей)
北海道のすぐれた美術品や、日本の近代作品など、さまざまな分野のアートを集め、展示している美術館です。特にガラス工芸、パスキンを中心とするエコール・ド・パリの作品などのコレクションに力を入れています。 It is an art museum exhibiting art collections of various fields such as excellent works of Hokkaido and modern works of Japan. In particular, we are focusing on collections such as glass crafts, Ecole de Paris works mainly in Pakin. 北海道上等的美術品、日本近代的作品等等、聚集了不同各種分類的藝術品、展示在美術館。特別是玻璃工藝、以Jules Pascin中心的School of Paris作品等的匯集。

Shopping

JRタワー内にある日本でも最大級のショッピングモール。館内32ヵ所のWIFIアクセスポイントが用意してある。免税対象ショップ、銀聯カード対応ショップがある。 和食・洋食をはじめ、多彩な展開でお食事を楽しめるステラダイニングやカフェは、買い物途中の休憩にどうぞ。 It is one of the biggest shopping malls in Japan, located in the JR Tower. There are 32 WIFI access points. There are DUTY FREE shops, and shops where you can use Union pay card.
142 (рекомендации местных жителей)
Stellar Place Sapporo
Kita 5 Jonishi-2 Chome Chuo Ward
142 (рекомендации местных жителей)
JRタワー内にある日本でも最大級のショッピングモール。館内32ヵ所のWIFIアクセスポイントが用意してある。免税対象ショップ、銀聯カード対応ショップがある。 和食・洋食をはじめ、多彩な展開でお食事を楽しめるステラダイニングやカフェは、買い物途中の休憩にどうぞ。 It is one of the biggest shopping malls in Japan, located in the JR Tower. There are 32 WIFI access points. There are DUTY FREE shops, and shops where you can use Union pay card.